每晚十点,「为你读诗」(thepoemforyou)
▎图说
图为美国印象主义画家蔡尔德·哈萨姆的作品Horse Drawn Cabs at Evening New York。天色阴暗,冷雨飘洒在街道,我赶着马车,却再也遇不见你……
▎收听
点击下方视频,或在微信对话框中输入:忧伤的恋歌,即可收听。
▼
点击最下方“阅读原文”
可以录制属于你的版本,赶紧试试吧。
忧伤的恋歌
作者:尼基塔·斯特内斯库(罗马尼亚)
为你读诗:赵立新|影视演员
唯有我的生命有一天会真的
为我死去。
唯有草木懂得土地的滋味。
唯有血液离开心脏后,
会真的满怀思恋。
天很高,你很高,
我的忧伤很高。
马死亡的日子正在来临。
车变旧的日子正在来临。
冷雨飘洒,所有女人顶着你的头颅,
穿着你的连衣裙的日子正在来临。
一只白色的大鸟正在来临。
译者:高兴
(出自《现代诗110首(蓝卷)》;生活·读书·新知 三联书店出版)
▎诗说
草木扎根土地,肌肤相亲,日日相依,才能最懂得土地;血液离开心脏,游遍全身的时候,总会满怀思恋。通过两句比兴,诗人倾诉着两人当初是如何的亲密无间。然而,血液游遍全身还会再回归心脏,而你,却终要离开。你像天空一样,高到不可触及(无论是无奈分手还是阴阳相隔),于是,“我的忧伤很高”。忧伤有了“高度”,正如有了重量一样,压得人喘不过气来。我们已经分离,车马再也无法将我载到你的面前。街头冷雨飘洒,路过的每一个女人,仿佛都是你。斯特内斯库的文字具有浪漫的超现实主义色彩,我的世界没有了你,可是我的眼前全部都是你。
在全诗的首尾,诗人从忧伤中将自己抽出。“一只白色的大鸟即将来临”,一个意味深远的空镜头出现在人们眼前,像是企图摆脱阴郁又不可言说。而诗人在第一段的句首就泄露了一个真理:“唯有我的生命有一天会真的 / 为我死去。”或许你不愿承认,这的确是个残忍的事情。自己的生命才是最真切的存在,不然呢,谁又能为谁而死?林徽因曾说过,“任何东西都可以被替代,爱情、往事、记忆、失望、时间……都可以被替代,但是你不能无力自拔。”诗人在忧伤的同时,也是如此劝慰自己的吧。
▎乐说
配乐剪辑自波兰当代作曲家兹比格纽·普瑞斯纳的作品The End(《最后》),出自电影Trois Couleurs Blanc(《蓝白红三部曲之“白”》)。有人说《蓝》《白》《红》三部曲讲述的是“忧伤里无法摆脱的孤独宿命”,影片《白》中,作为独在异乡的波兰人,男主人公经历了种种磨难——落魄街头、妻子背叛,最终却因为对妻子的思念与愤恨,踏上了复仇之路……如果男女双方各自代表着生命一半的话,爱之深,恨之切,或许。
▎读诗嘉宾
赵立新
中国优秀男演员。毕业于全苏国立电影大学,曾担任瑞典皇家剧院导演、演员。在《永不消逝的电波》、《九河入海》、《全民目击》、《绣春刀》、《重返20岁》等影片中有过精彩演出。
▎明日预告
明晚10点(4月16日),北京卫视主持人栗坤为你读诗人杜涯的作品《琴歌》。
长按二维码,选择“识别图中二维码”即可关注 | 「为你读诗」制作团队 |
出品人:潘杰客
总编辑:张炫
录音制作:朱卫东 音乐编辑:孟楚
随笔撰稿:张鑫
本期编辑:张鑫
|
|
|
|
回复往期读诗,了解往期查询方式
▎如欲参与读诗、推荐读诗嘉宾或诗歌,请在「为你读诗」微信首页导航中进行查阅
⬇️ 点击 阅读原文 录制属于你的读诗吧!
本功能目前处在测试阶段,如有问题和建议请您微信留言,感谢您的试用